HEX
Server: Apache/2
System: Linux localhost 5.4.0-131-generic #147-Ubuntu SMP Fri Oct 14 17:07:22 UTC 2022 x86_64
User: rasad (1007)
PHP: 7.4.33
Disabled: shell_exec,system,passthru,exec,popen,ini_restore,socket_create,socket_create_listen,socket_create_pair,socket_listen,socket_bind,symlink,link,pfsockopen,ini_alter,dl,pcntl_exec,pcntl_fork,proc_close,proc_open,proc_terminate,posix_kill,posix_mkfifo,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_setgid,posix_uname,show_source,getfile,mkfifo
Upload Files
File: /home/rasad/public_html/wp-content/languages/plugins/redux-framework-fa_IR.po
# Translation of Plugins - Redux Framework - Stable (latest release) in Persian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Redux Framework - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:23:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Redux Framework - Stable (latest release)\n"

#. translators: %s = HTML content.
#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/class-redux-extension-color-scheme.php:505
msgid "OK"
msgstr "باشه"

#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/color_scheme/class-redux-color-scheme.php:211
msgid "Export"
msgstr "برون‌بری"

#: redux-core/inc/extensions/icon_select/icon_select/class-redux-icon-select.php:247
#: redux-core/inc/extensions/icon_select/icon_select/class-redux-icon-select.php:333
msgid "Add Icon"
msgstr "افزودن آیکون"

#: sample/sections/extensions/users.php:32
msgid "User Settings"
msgstr "تنظیمات کاربر"

#: redux-core/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/class-redux-custom-fonts.php:109
#: redux-core/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/class-redux-custom-fonts.php:112
msgid "Add Font"
msgstr "افزودن فونت"

#: redux-core/inc/extensions/google_maps/google_maps/class-redux-google-maps.php:193
msgid "Address"
msgstr "آدرس"

#: redux-core/inc/extensions/google_maps/google_maps/class-redux-google-maps.php:233
msgid "State"
msgstr "استان"

#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:304
msgid "Confirm"
msgstr "تایید نمودن"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/inc/class-redux-social-profiles-defaults.php:691
msgid "Twitter"
msgstr "توییتر"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/inc/class-redux-social-profiles-defaults.php:50
msgid "Apple"
msgstr "اپل"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/inc/class-redux-social-profiles-defaults.php:351
msgid "Instagram"
msgstr "اینستاگرم"

#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:147
#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:231
msgid "Download"
msgstr "دریافت"

#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:32
msgid "Add or Upload File(s)"
msgstr "افزودن یا ارسال فایل‌"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:159
msgid "Customizing"
msgstr "درحال شخصی‌سازی"

#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/color_scheme/class-redux-color-scheme.php:193
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:244
msgid "Add"
msgstr "افزودن"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/class-redux-social-profiles.php:239
msgid "Reset"
msgstr "تنظیم دوباره"

#: redux-core/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/class-redux-custom-fonts.php:176
msgid "Update"
msgstr "به‌روز‌رسانی"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:659
msgid "Your current options will be replaced with the values of this import. Would you like to proceed?"
msgstr "تنظیمات های فعلی شما با مقادیر این درون ریزی جایگزین می شود. آیا مایل به ادامه هستید؟"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:153
msgid "Focus"
msgstr "متمرکز (Focus)"

#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:305
#: redux-core/inc/fields/color_rgba/class-redux-color-rgba.php:43
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: redux-core/inc/fields/color_rgba/class-redux-color-rgba.php:42
msgid "Choose"
msgstr "انتخاب"

#: redux-core/inc/fields/color_rgba/class-redux-color-rgba.php:45
msgid "Select Color"
msgstr "انتخاب رنگ"

#: sample/sections/select-fields/select.php:254
msgid "Users Select Option"
msgstr "گزینه انتخاب کاربران"

#: sample/sample-config.php:576
msgid "The field desc is NOT visible in customizer."
msgstr "فیلد توضیحات در بخش سفارشی سازی قابل مشاهده نیست"

#: sample/sample-config.php:575
msgid "The subtitle is NOT visible in customizer"
msgstr "زیر عنوان در بخش سفارشی سازی قابل مشاهده نیست"

#: sample/sample-config.php:574
msgid "Customizer Only Option"
msgstr "فقط گزینه های سفارشی سازی"

#: sample/sample-config.php:567
msgid "Customizer Only"
msgstr "فقط سفارشی سازی"

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:29
msgid "You can literally translate the values via key."
msgstr "شما به معنای واقعی کلمه می توانید مقادیر را از طریق کلید ترجمه کنید."

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:28
msgid "WPML Multi Checkbox"
msgstr "چک باکس چندگانه WPML"

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:15
msgid "WPML Integration"
msgstr "ادغام WPML"

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:22
msgid "WPML Text"
msgstr "متن WPML"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:159
msgid "JS will be escaped"
msgstr "جاواسکریپ اجرا نمی‌شود"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:139
msgid "Custom HTML Allowed (wp_kses)"
msgstr "HTML دلخواه مجاز است (wp_kses)"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:121
msgid "All HTML will be stripped"
msgstr "تمام HTML حذف خواهد شد"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:120
msgid "Textarea Option - No HTML Validated"
msgstr "گزینه متنی - هیچ HTML معتبر نیست"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:77
msgid "This must be a alpha numeric only."
msgstr "می‌بایست فقط عدد و حروف باشد."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:111
msgid "Text Option - Custom Callback Validated"
msgstr "گزینه متن - فراخوان سفارشی اعتبارسنجی شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:98
msgid "Text Option - Preg Replace Validated"
msgstr "گزینه متن - جایگزینی Preg اعتبارسنجی شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:87
msgid "This field's default value was changed by a filter hook!"
msgstr "مقدار پیش فرض این قسمت توسط یک هوک فیلتر تغییر یافته است!"

#: sample/sections/advanced-features/wpml-integration.php:23
msgid "This string can be translated via WPML."
msgstr "این رشته را می توان از طریق WPML ترجمه کرد."

#: sample/sections/advanced-features/field-required-linking.php:15
msgid "Field Required / Linking"
msgstr "فیلد اجباری / پیوند"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:85
msgid "Text Option - Str Replace Validated"
msgstr "گزینه متن - جایگزینی رشته اعتبارسنجی شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:59
msgid "This must be numeric."
msgstr "باید عدد وارد کنید."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:58
msgid "Text Option - Numeric Validated"
msgstr "گزینه متن - اعداد اعتبارسنجی شده‌اند"

#: sample/sections/advanced-features/callback.php:15
msgid "Callback"
msgstr "فراخوان"

#: sample/sections/additional-types/raw.php:30
msgid "Standard Raw Field"
msgstr "فیلد خام استاندارد"

#: sample/sections/additional-types/sorter.php:15
msgid "Sorter"
msgstr "جورچین"

#: redux-core/inc/extensions/datetime/datetime/class-redux-datetime.php:147
#: sample/sections/additional-types/date.php:15
#: sample/sections/extensions/js-button.php:49
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"

#: sample/sample-config.php:468
msgid "Additional Types"
msgstr "انواع اضافی"

#: sample/sections/typography/typography.php:23
msgid "Body Font"
msgstr "فونت بدنه"

#: sample/sections/typography/typography.php:15
msgid "Typography"
msgstr "تایپوگرافی"

#: sample/sections/slider-spinner/spinner.php:15
msgid "Spinner"
msgstr "اسپینر"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:50
msgid "This must be a URL."
msgstr "باید یک URL باشد."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:49
msgid "Text Option - URL Validated"
msgstr "گزینه متن - URL اعتبارسنجی شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:41
msgid "Multi Text Option - Color Validated"
msgstr "گزینه چند متنی - رنگ اعتبارسنجی شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:15
msgid "Field Validation"
msgstr "اعتباری سنجی زمینه"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:23
msgid "Text Option - Email Validated"
msgstr "گزینه متن - ایمیل اعتبارسنجی شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:76
msgid "Text Option - No Special Chars Validated"
msgstr "هیچ کاراکتری معتبر نیست"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:68
msgid "This must be a comma separated string of numerical values."
msgstr "باید یک متن شامل اعدادی باشد که با کاما (ویرگول) از هم جدا شده باشند."

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:67
msgid "Text Option - Comma Numeric Validated"
msgstr "کاما (ویرگول) عددی تایید شده است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:43
msgid "If you enter an invalid color it will be removed. Try using the text \"blue\" as a color.  ;)"
msgstr "درصورت انتخاب رنگ نامعتبر، حذف می شود. از نام رنگ ها به عنوان رنگ استفاده کنید. مثلا blue"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:33
msgid "Text Option with Data Attributes"
msgstr "گزینه متنی با خصوصیت های اطلاعاتی"

#: sample/sections/additional-types/raw.php:22
msgid "Raw"
msgstr "خام"

#: sample/sections/advanced-features/callback.php:24
msgid "This is a completely unique field type"
msgstr "این یک فیلد کاملا یکتا است"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:68
msgid "This example displays float values"
msgstr "این مثال مقادیر شناور را نمایش می دهد"

#. Author of the plugin
#: redux-framework.php
msgid "Team Redux"
msgstr "تیم Redux"

#: sample/sample-config.php:482
msgid "Advanced Features"
msgstr "خصوصیات پیشرفته"

#: sample/sections/additional-types/date.php:23
msgid "Date Option"
msgstr "تنظیمات تاریخ"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:158
msgid "Textarea Option - JS Validated"
msgstr "تنظیمات Textarea - JS معتبر است"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:130
msgid "HTML Allowed (wp_kses)"
msgstr "HTML مجاز (wp_kses)"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:129
msgid "Textarea Option - HTML Validated"
msgstr "تنظیمات Textarea - معتبر HTML"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:86
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:99
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:112
msgid "You decide."
msgstr "شما تصمیم می گیرید."

#: sample/sections/typography/typography.php:24
#: sample/sections/typography/typography.php:95
msgid "Specify the body font properties."
msgstr "خصوصیات فونت بدنه سایت را مشخص کنید."

#: sample/sections/typography/typography.php:50
msgid "Typography option with each property can be called individually."
msgstr "تنظیمات تایپوگرافی با هر ویژگی می تواند به صورت جداگانه خوانده شود."

#: sample/sample-config.php:691
msgid "Section via hook"
msgstr "بخش از طریق قلاب"

#: sample/sections/advanced-features/field-required-linking.php:17
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:17
msgid "For full documentation on validation, visit: "
msgstr "برای مشاهده مستندات کامل اعتبارسنجی سری بزنید به:"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:106
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:167
msgid "All"
msgstr "همه"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:191
msgid "Background Size"
msgstr "اندازه پس زمینه"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:176
msgid "Border style"
msgstr "استایل حاشیه"

#: redux-core/class-redux-core.php:398
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"

#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/color_scheme/class-redux-color-scheme.php:200
#: redux-core/inc/extensions/custom_fonts/custom_fonts/class-redux-custom-fonts.php:99
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:169
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:221
#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:395
#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:303
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:215
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:351
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:11
#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:48
msgid "Developer Mode Enabled"
msgstr "حالت برنامه نویس فعال"

#: sample/barebones-config.php:172
msgid "Extensions"
msgstr "افزونه‌ها"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:732
msgid "Font Color"
msgstr "رنگ فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:739
msgid "Font color"
msgstr "رنگ فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:431
msgid "Font script"
msgstr "اسکریپت فونت"

#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:175
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:597
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:159
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:277
msgid "Left"
msgstr "چپ"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:642
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:647
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:648
msgid "Letter Spacing"
msgstr "فاصله حروف"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-args.php:273
#: redux-core/inc/classes/class-redux-args.php:277
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:994
msgid "Options"
msgstr "تنظیمات"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:575
msgid "Size"
msgstr "اندازه"

#: redux-core/inc/welcome/views/about.php:92
msgid "Theme"
msgstr "پوسته"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:121
#: redux-core/inc/fields/color/class-redux-color.php:76
#: redux-core/inc/fields/color_gradient/class-redux-color-gradient.php:132
msgid "Transparent"
msgstr "شفاف"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:619
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:624
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:625
msgid "Word Spacing"
msgstr "فاصله کلمات"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:190
msgid "clicking"
msgstr "کلیک کردن"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/class-redux-social-profiles.php:246
#: sample/barebones-config.php:296 sample/sections/basic-fields/text.php:15
msgid "Text"
msgstr "متن"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:15
msgid "Slider"
msgstr "اسلایدر"

#: sample/sample-config.php:452
msgid "Slider / Spinner"
msgstr "اسلایدر / اسپینر"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:202
#: sample/sections/extensions/users.php:180
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:98
msgid "Preset"
msgstr "از پیش تنظیم شده"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:22
msgid "Slider Example 1"
msgstr "اسلایدر نمونه 1"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:47
msgid "Slider Example 3 with two sliders"
msgstr "نمونه اسلایدر 3 با دو اسلایدر"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:35
msgid "This example displays the value in a text box"
msgstr "این نمونه مقدار را در یک جعبه متنی نشان می دهد"

#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:23
msgid "This slider displays the value as a label."
msgstr "این اسلایدر مقدار را به عنوان یک برچسب نمایش می دهد"

#: sample/sections/select-fields/select.php:38
msgid "Theme Stylesheet"
msgstr "شیوه نامه پوسته"

#: sample/sections/select-fields/select.php:15
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"

#: sample/sample-config.php:438
msgid "Select Fields"
msgstr "انتخاب رشته"

#: sample/sections/switch-button/switch.php:30
msgid "Switch Off"
msgstr "خاموش کردن"

#: sample/metaboxes.php:93 sample/sections/extensions/tabbed.php:89
#: sample/sections/switch-button/switch.php:23
msgid "Switch On"
msgstr "روشن کردن"

#: sample/sections/switch-button/switch.php:15
msgid "Switch"
msgstr "عوض کردن"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:15
msgid "Section"
msgstr "بخش"

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:15
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:691
msgid "There was a problem with your action. Please try again or reload the page."
msgstr "یک مشکل با اقدام شما وجود دارد. لطفا بارگذاری مجدد صفحه با  دوباره امتحان کنید."

#. Plugin Name of the plugin
#: redux-framework.php redux-core/class-redux-core.php:382
msgid "Redux Framework"
msgstr "فریمورک ریداکس"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:181
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال کردن"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:188
msgid "moving the mouse over"
msgstr "افکت روی ماوس"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-admin-notices.php:136
msgid "Dismiss"
msgstr "رد"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/class-redux-extension-import-export.php:86
msgid "Import / Export"
msgstr "درون ریزی / برون بری"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:115
msgid "WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed with caution!"
msgstr "اخطار! این همه ارزش گزینه موجود را بازنویسی، لطفا با احتیاط ادامه!"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:156
msgid "Background Clip"
msgstr "کلیپ پس‌زمینه"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:174
msgid "Background Origin"
msgstr "مبدا پس‌زمینه"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:208
msgid "Background Attachment"
msgstr "الصاق بک گراند"

#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:196
#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:200
#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:202
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:288
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:289
msgid "Units"
msgstr "واحدها"

#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:28
msgid "Add More"
msgstr "بیشتر اضافه کن"

#: redux-core/inc/fields/password/class-redux-password.php:53
#: sample/sections/basic-fields/password.php:15
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"

#: redux-core/inc/fields/select/class-redux-select.php:108
#: redux-core/inc/fields/select_image/class-redux-select-image.php:26
msgid "Select an item"
msgstr "انتخاب یک مورد"

#: redux-core/inc/fields/select/class-redux-select.php:185
#: redux-core/inc/fields/select_image/class-redux-select-image.php:147
msgid "No items of this type were found."
msgstr "از این نوع آیتم پیدا نشد."

#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:32
msgid "Slide"
msgstr "اسلايد"

#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:140
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:276
#: sample/sections/additional-types/raw.php:32
#: sample/sections/additional-types/raw.php:41
msgid "Description"
msgstr "توضیح"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:364
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:366
msgid "Backup Font Family"
msgstr "خانواده قلم پشتیبان"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:418
msgid "Font subsets"
msgstr "زیر مجموعه فونت ها"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:429
msgid "Subsets"
msgstr "زیر مجموعه"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:476
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:477
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:479
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:481
msgid "Text Transform"
msgstr "شکل متن"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:507
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:508
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:510
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:512
msgid "Font Variant"
msgstr "متغییر فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:535
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:536
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:538
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:540
msgid "Text Decoration"
msgstr "دکوراسیون متن"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:1444
msgid "Google Webfonts"
msgstr "گوگل Webfonts"

#: sample/sample-config.php:516
msgid "Redux Extensions"
msgstr "افزونه های Redux"

#: redux-core/inc/validation/css/class-redux-validation-css.php:27
msgid "Unsafe strings were found in your CSS and have been filtered out."
msgstr "رشته های ناامن در CSS شما یافت نشد و فیلتر شده است."

#: redux-core/inc/welcome/class-redux-welcome.php:104
msgid "What is Redux Framework?"
msgstr "چارچوب Redux  چیست؟"

#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:105
#: redux-core/inc/extensions/widget_areas/class-redux-widget-areas.php:106
msgid "Name"
msgstr "اسم"

#: redux-core/class-redux-core.php:386
#: redux-core/inc/welcome/views/about.php:25
#: redux-core/inc/welcome/views/about.php:130
msgid "Version"
msgstr "ورژن"

#: redux-core/templates/panel/footer.tpl.php:58
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:22
msgid "Save Changes"
msgstr "ذخيره تغييرات"

#: redux-core/templates/panel/footer.tpl.php:63
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:27
msgid "Reset All"
msgstr "ریست همه"

#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1226
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:868
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:860
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:16
msgid "Expand"
msgstr "توسعه دادن"

#: class-redux-framework-plugin.php:344
msgid "Redux Framework has an embedded demo."
msgstr "چارچوب Redux دارای نسخه ی نمایشی جاسازی شده است."

#: redux-core/inc/extensions/color_scheme/color_scheme/class-redux-color-scheme.php:220
#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:112
msgid "Import"
msgstr "درون ریزی"

#: redux-core/inc/validation/no_special_chars/class-redux-validation-no-special-chars.php:27
msgid "You must not enter any special characters in this field, all special characters have been removed."
msgstr "شما نباید هیچ کاراکتر خاصی در این قسمت وارد کنید، تمام کاراکترهای خاص حذف شده اند."

#: redux-core/inc/validation/numeric/class-redux-validation-numeric.php:27
msgid "You must provide a numerical value for this option."
msgstr "شما باید یک عددی برای این گزینه ارائه کنید."

#: redux-core/inc/validation/url/class-redux-validation-url.php:27
msgid "You must provide a valid URL for this option."
msgstr "شما باید یک URL معتبر برای این گزینه ارائه کنید."

#: sample/sections/select-fields/select.php:113
msgid "Pages Select Option"
msgstr "گزینه انتخاب صفحات"

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:29
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:36
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:44
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:52
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:61
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:68
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:76
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:85
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:94
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:103
msgid "This is a title."
msgstr "این یک عنوان است"

#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:15
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"

#: sample/sample-config.php:387
msgid "Media Uploads"
msgstr "بارگذاری مدیا"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:131
msgid "Active"
msgstr "فعال"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:177
msgid "All Defaults Restored!"
msgstr "تمامی مقادیر پیشفرض بازگردانی شدند !"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:203
#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:201
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:123
msgid "Export Options"
msgstr "برون‌ریزی تنظیمات"

#. translators: %1$s: Upload URL.  %2$s: Codex URL.
#: redux-core/inc/classes/class-redux-filesystem.php:171
#: redux-core/inc/classes/class-redux-filesystem.php:435
msgid "File Permission Issues"
msgstr "مشکل دسترسی به فایل"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:215
msgid "Help"
msgstr "راهنمایی"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:200
msgid "Hints"
msgstr "راهنمایی ها"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:80
msgid "Import Options"
msgstr "درون‌ریزی تنظیمات"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-save.php:55
#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-select2.php:43
msgid "Invalid user capability.  Please reload the page and try again."
msgstr "نقش کاربری نامعتبر. لطفا صفحه را مجددا بارگزاری کرده و دوباره امتحان کنید."

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:65
msgid "Regular"
msgstr "معمولی"

#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:147
#: redux-core/inc/extensions/multi_media/multi_media/class-redux-multi-media.php:229
#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:336
#: redux-core/inc/fields/media/class-redux-media.php:248
#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:60
#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:77
#: redux-core/inc/fields/multi_text/class-redux-multi-text.php:99
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:116
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:251
msgid "Remove"
msgstr "حذف"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:135
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:243
msgid "Right"
msgstr "راست"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:198
msgid "Section Defaults Restored!"
msgstr "تمامی مقادیر پیشفرض این بخش بازگردانی شدند !"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:156
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1209
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:851
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:843
msgid "Settings Imported!"
msgstr "تنظیمات درون‌ریزی شد!"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:219
msgid "Settings Saved!"
msgstr "تنظیمات ذخیره شد !"

#: redux-core/inc/extensions/options_object/options_object/class-redux-options-object.php:108
msgid "Show Object in Javascript Console Object"
msgstr "نمایش آبجکت در کنسول مرورگر"

#: sample/barebones-config.php:305 sample/barebones-config.php:324
#: sample/sections/additional-types/raw.php:31
#: sample/sections/additional-types/raw.php:40
#: sample/sections/basic-fields/text.php:25
#: sample/sections/basic-fields/text.php:33
#: sample/sections/basic-fields/text.php:45
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:24
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرنویس"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:34
msgid "This has been automatically enabled because"
msgstr "این مورد به صورت خودکار فعال شده است چون"

#: redux-core/inc/extensions/repeater/repeater/class-redux-repeater.php:145
#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/inc/class-redux-social-profiles-widget.php:199
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:128
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:263
#: sample/sections/extensions/repeater.php:33
#: sample/sections/extensions/repeater.php:40
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:123
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:226
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:679
msgid "Top"
msgstr "بالا"

#: redux-core/inc/fields/password/class-redux-password.php:54
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:109
msgid "Visited"
msgstr "دیده شده"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:20
msgid "WP_DEBUG is enabled"
msgstr "حالت دیباگ وردپرس (WP_DEBUG) فعال است"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:87
msgid "Warning- This options panel will not work properly without javascript!"
msgstr "اخطار - این پنل تنظیمات بدون جاوااسکریپت به درستی کار نمی کند !"

#: redux-core/inc/fields/dimensions/class-redux-dimensions.php:145
msgid "Width"
msgstr "طول"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-save.php:117
msgid "Your panel has no fields. Nothing to save."
msgstr "پنل تنظیمات شما هیچ فیلدی برای ذخیره ندارد‌."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:260
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1217
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1526
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:859
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:1143
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:851
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:1137
msgid "error(s) were found!"
msgstr "خطا های یافت شد!"

#: sample/sections/select-fields/select.php:244
msgid "Elusive Icons Select Option"
msgstr "گزینه انتخاب آیکون های Elusive"

#: sample/sections/select-fields/select.php:200
msgid "Post Type Multi Select Option + Sortable"
msgstr "انتخاب چند پست تایپ + مرتب سازی"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:30
#: sample/sections/presentation-fields/section.php:36
msgid "Field Title"
msgstr "عنوان فیلد"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:119
#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-panel.php:244
#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:189
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "برای باز شدن این پنجره دکمه بازگشت یا اینتر را بزنید"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/inc/class-redux-customizer-section.php:111
msgid "Press return or enter to expand"
msgstr "برای بازکردن و توسعه دادن کلید ورود را بفشارید"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:60
msgid "Images Option (with tiles => true)"
msgstr "تنظیمات تصاویر(with tiles => true)"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:15
msgid "Image Select"
msgstr "تصویر را انتخاب کنید"

#: sample/sections/switch-button/button-set.php:15
msgid "Button Set"
msgstr "تنظیم دکمه"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:47
msgid "And now you can add more fields below and outside of the indent."
msgstr "و اکنون می توانید قسمت های بیشتری را در زیر و خارج از تورفتگی اضافه کنید."

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:31
#: sample/sections/presentation-fields/section.php:37
msgid "Field Subtitle"
msgstr "زیرعنوان فیلد"

#: sample/sections/presentation-fields/section.php:23
msgid "Section Example"
msgstr "مثال بخش"

#: sample/sections/presentation-fields/divide.php:17
msgid "The spacer to the section menu as seen to the left (after this section block) is the divide \"section\". Also the divider below is the divide \"field\"."
msgstr "فاصله برای منوی بخش همانطور که در سمت چپ مشاهده می شود (پس از این بخش) بخش \"تقسیم\" است. همچنین تقسیم کننده زیر قسمت \"تقسیم\" است."

#: sample/sections/presentation-fields/divide.php:15
msgid "Divide"
msgstr "جدا کنند"

#: sample/sample-config.php:402
msgid "Presentation Fields"
msgstr "فیلد های ارائه"

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:15
msgid "Slides"
msgstr "اسلایدها"

#: sample/sections/media-uploads/media.php:54
msgid "Upload Anything - Disabled Mode"
msgstr "هر چیزی را بارگذاری کنید - حالت غیرفعال"

#: sample/sections/media-uploads/media.php:15
msgid "Media"
msgstr "رسانه ها"

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:15
msgid "Spacing"
msgstr "فاصله"

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:38
msgid "Dimensions (Width) Option"
msgstr "تنظیمات ابعاد (عرض)"

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:15
msgid "Dimensions"
msgstr "ابعاد"

#: sample/sections/design-fields/border.php:15
msgid "Border"
msgstr "کادر"

#: redux-core/inc/extensions/social_profiles/social_profiles/class-redux-social-profiles.php:260
#: sample/sections/design-fields/background.php:15
msgid "Background"
msgstr "پس زمینه"

#: sample/sample-config.php:371
msgid "Design Fields"
msgstr "فیلد های طراحی"

#: sample/sections/color-selection/palette.php:23
msgid "Palette Color Option"
msgstr "تنظیمات پالت رنگ"

#: sample/sections/color-selection/link-color.php:15
msgid "Link Color"
msgstr "رنگ لینک"

#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:15
msgid "Color Gradient"
msgstr "رنگ گرادینت"

#: sample/sections/color-selection/color.php:28
msgid "Pick a title color for the theme (default: #000)."
msgstr "یک عنوان رنگی برای قالب انتخاب کنید(پیشفرض: #000)."

#: sample/sections/color-selection/color.php:27
msgid "Site Title Color"
msgstr "رنگ عنوان سایت"

#: sample/sections/color-selection/color.php:15
msgid "Color"
msgstr "رنگ"

#: sample/sample-config.php:354
msgid "Color Selection"
msgstr "انتخاب رنگ"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:47
msgid "Paste your PHP code here."
msgstr "کد PHP خود را در اینجا جایگذاری کنید."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:46
msgid "PHP Code"
msgstr "کد PHP"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:36
msgid "Paste your JS code here."
msgstr "کد JS خود را در اینجا جایگذاری کنید."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:35
msgid "JS Code"
msgstr "کد JS"

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:18
msgid "For full documentation on the this field, visit: "
msgstr "برای مستندات کامل در مورد این زمینه ، بازدید کنید: "

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:15
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:176
msgid "ACE Editor"
msgstr "ویرایشگر ACE"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:43
msgid "Editor - Full Width"
msgstr "ویرایشگر - تمام عرض"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:30
msgid "Editor w/o Media Button"
msgstr "ویرایشگر W / O دکمه های رسانه ای"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:24
msgid "Use any of the features of WordPress editor inside your panel!"
msgstr "از هر یک از ویژگی های ویرایشگر وردپرس در داخل پنل خود استفاده کنید!"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:23
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"

#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:15
msgid "WordPress Editor"
msgstr "ویرایشگر وردپرس"

#: sample/sample-config.php:340
msgid "Editors"
msgstr "ویرایشگران"

#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:15
msgid "Textarea"
msgstr "Textarea"

#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:24
msgid "Field subtitle"
msgstr "زیرنویس فیلد"

#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:23
msgid "Multi Text Option"
msgstr "تنظیمات متن چندگانه"

#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:15
msgid "Multi Text"
msgstr "متن چندگانه"

#: sample/sections/basic-fields/text.php:32
msgid "Text Field w/ Hint"
msgstr "فیلد متن w/ اشاره"

#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:15
msgid "Sortable"
msgstr "قابل مرتب سازی"

#: sample/sections/basic-fields/radio.php:39
msgid "Radio Option w/ Menu Data"
msgstr "تنظیمات دکمه های رادیویی w/ داده های منو"

#: sample/sections/basic-fields/radio.php:15
msgid "Radio"
msgstr "دکمه های رادیویی"

#: sample/metaboxes.php:36 sample/sections/basic-fields/checkbox.php:15
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:32
msgid "Checkbox"
msgstr "چک باکس"

#: sample/sample-config.php:322
msgid "These are really basic fields!"
msgstr "اینها زمینه های اساسی هستند!"

#: sample/sections/presentation-fields/info.php:23
msgid "This is the info field, if you want to break sections up."
msgstr "اگر می خواهید بخش ها را خراب کنید ، این قسمت اطلاعات است."

#: sample/sections/switch-button/button-set.php:38
msgid "Button Set, Multi Select"
msgstr "تنظیم دکمه ، چند انتخاب"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:50
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:23
msgid "Button Set Option"
msgstr "تنظیمات تنظیم دکمه"

#: sample/sections/select-fields/select.php:225
msgid "User Role Select Option"
msgstr "تنظیمات نقش کاربر  را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:164
msgid "Menus Select Option"
msgstr "تنظیمات فهرست ها را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:130
msgid "Tags Select Option"
msgstr "تنظیمات برچسب ها را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:105
msgid "Categories Multi Select Option"
msgstr "تنظیمات چند دسته بندی ها را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:96
msgid "Categories Select Option"
msgstr "تنظیمات دسته بندی ها را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:90
msgid "You can easily add a variety of data from WordPress."
msgstr "به راحتی می توانید داده های متنوعی از وردپرس اضافه کنید."

#: sample/sections/select-fields/select-image.php:15
#: sample/sections/select-fields/select-image.php:24
#: sample/sections/select-fields/select-image.php:46
msgid "Select Image"
msgstr "تصویر را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:75
msgid "Multi Select Option"
msgstr "تنظیمات چندگانه را انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:49
msgid "Select Option with optgroup"
msgstr "تنظیمات را با optgroup انتخاب کنید"

#: sample/sections/select-fields/select.php:23
msgid "Select Option"
msgstr "تنظیمات را انتخاب کنید"

#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:24
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:38
msgid "Define and reorder these however you want."
msgstr "به هر حال شما می خواهید این موارد را تعریف و ترتیب بندی کنید."

#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:23
msgid "Sortable Text Option"
msgstr "تنظیمات متن قابل مرتب سازی"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:23
msgid "Images Option for Layout"
msgstr "تنظیمات تصاویر برای طرح بندی"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:68
msgid "Images Option"
msgstr "تنظیمات تصاویر"

#: sample/sections/basic-fields/radio.php:24
msgid "Radio Option"
msgstr "تنظیمات رادیویی(Radio Option)"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:59
msgid "Multi Checkbox Option (with sidebar data)"
msgstr "تنظیمات چک باکس چندگانه(با داده های سایدبار)"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:51
msgid "Multi Checkbox Option (with menu data)"
msgstr "تنظیمات چک باکس چندگانه(با داده های فهرست)"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:32
msgid "Multi Checkbox Option"
msgstr "تنظیمات چک باکس چندگانه"

#: sample/sections/additional-types/date.php:24
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:25
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:33
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:52
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:60
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:25
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:40
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:25
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:26
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:51
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:24
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:69
#: sample/sections/select-fields/select.php:24
#: sample/sections/select-fields/select.php:50
#: sample/sections/select-fields/select.php:76
#: sample/sections/select-fields/select.php:97
#: sample/sections/select-fields/select.php:106
#: sample/sections/select-fields/select.php:114
#: sample/sections/select-fields/select.php:123
#: sample/sections/select-fields/select.php:131
#: sample/sections/select-fields/select.php:140
#: sample/sections/select-fields/select.php:148
#: sample/sections/select-fields/select.php:157
#: sample/sections/select-fields/select.php:165
#: sample/sections/select-fields/select.php:174
#: sample/sections/select-fields/select.php:182
#: sample/sections/select-fields/select.php:191
#: sample/sections/select-fields/select.php:209
#: sample/sections/select-fields/select.php:218
#: sample/sections/select-fields/select.php:226
#: sample/sections/select-fields/select.php:237
#: sample/sections/select-fields/select.php:245
#: sample/sections/select-fields/select.php:255
#: sample/sections/select-fields/select.php:264
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:24
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:39
msgid "No validation can be done on this field type"
msgstr "هیچ گونه اعتبار سنجی در این نوع فیلد قابل انجام نیست"

#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:24
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:24
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:25
msgid "Checkbox Option"
msgstr "تنظیمات چک باکس"

#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:138
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:23
msgid "Textarea Option - HTML Validated Custom"
msgstr "تنظیمات Textarea - سفارشی معتبر HTML"

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:27
#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:40
msgid "You can enable or disable any piece of this field. Width, Height, or Units."
msgstr "می توانید هر قطعه از این قسمت را فعال یا غیرفعال کنید. عرض ، ارتفاع یا واحدها."

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:26
#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:39
msgid "Allow your users to choose width, height, and/or unit."
msgstr "به کاربران خود اجازه دهید عرض ، ارتفاع و / یا واحد را انتخاب کنند."

#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:25
msgid "Dimensions (Width/Height) Option"
msgstr "تنظیمات ابعاد (عرض / ارتفاع)"

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:37
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:63
msgid "Allow your users to choose the spacing or margin they want."
msgstr "به کاربران خود اجازه دهید فاصله یا فاصله بیرونی (margin) مورد نظر خود را انتخاب کنند."

#: sample/sections/design-fields/spacing.php:36
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:62
msgid "Padding/Margin Option"
msgstr "تنظیمات فاصله درونی (padding) و فاصله بیرونی (Margin)"

#: sample/sections/design-fields/border.php:23
msgid "Header Border Option"
msgstr "تنظیمات مرزبندی سربرگ(Header Border)"

#: sample/sections/color-selection/link-color.php:23
msgid "Links Color Option"
msgstr "تنظیمات رنگ لینک ها"

#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:24
#: sample/sections/color-selection/link-color.php:24
#: sample/sections/color-selection/palette.php:24
#: sample/sections/design-fields/border.php:24
#: sample/sections/design-fields/border.php:40
msgid "Only color validation can be done on this field type"
msgstr "فقط اعتبار سنجی رنگ در این نوع فیلد قابل انجام است"

#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:23
msgid "Header Gradient Color Option"
msgstr "تنظیمات رنگ گرادینت سربرگ"

#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:24
msgid "Gives you the RGBA color."
msgstr "به شما رنگ RGBA می دهد."

#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:15
#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:23
msgid "Color RGBA"
msgstr "رنگ RGBA"

#: sample/sections/color-selection/color.php:38
msgid "Pick a background color for the footer (default: #dd9933)."
msgstr "یک رنگ پس زمینه را برای پاورقی انتخاب کنید(پیشفرض: #dd9933)."

#: sample/sections/color-selection/color.php:37
msgid "Footer Background Color"
msgstr "رنگ پس زمینه پاورقی"

#: sample/sections/design-fields/background.php:31
msgid "Body background with image, color, etc."
msgstr "پس زمینه بدنه سایت با تصویر ، رنگ و غیره."

#: sample/sections/design-fields/background.php:30
msgid "Body Background"
msgstr "پس زمینه بدنه اصلی قالب"

#: sample/sections/select-fields/select.php:39
msgid "Select your themes alternative color scheme."
msgstr "طرح های جایگزین طرح های زمینه را انتخاب کنید."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:24
msgid "Paste your CSS code here."
msgstr "کد CSS خود را در اینجا جایگذاری کنید."

#: sample/sections/editors/ace-editor.php:23
msgid "CSS Code"
msgstr "کد CSS"

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:29
msgid "Give us a link!"
msgstr "به ما یک لینک دهید!"

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:28
msgid "Description Here"
msgstr "توضیحات در اینجا"

#: sample/sections/media-uploads/slides.php:27
msgid "This is a title"
msgstr "این یک عنوان است"

#: sample/metaboxes.php:166 sample/sections/extensions/tabbed.php:163
#: sample/sections/media-uploads/slides.php:25
msgid "This field will store all slides values into a multidimensional array to use into a foreach loop."
msgstr "این قسمت تمام مقادیر اسلایدها را در یک آرایه چند بعدی برای استفاده در یک حلقه foreach ذخیره می کند."

#: sample/metaboxes.php:164 sample/sections/extensions/tabbed.php:161
#: sample/sections/media-uploads/slides.php:23
msgid "Slides Options"
msgstr "تنظیمات اسلایدها"

#: sample/sections/select-fields/image-select.php:61
msgid "Select a background pattern."
msgstr "انتخاب الگوی پس زمینه."

#: sample/sections/switch-button/switch.php:56
msgid "Switch2 - Enable the above switch and this one for patterns to show"
msgstr "Switch2 - سوئیچ بالا و این یکی را برای نمایش الگوهای فعال کنید"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:166
#: sample/sections/extensions/users.php:149
#: sample/sections/switch-button/switch.php:49
#: sample/sections/switch-button/switch.php:58
msgid "Items set with a fold to this ID will hide unless this is set to the appropriate value."
msgstr "موارد تنظیم شده با این شناسه پنهان می شوند ، مگر اینکه این مقدار به مقدار مناسب تنظیم شود."

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:165
#: sample/sections/extensions/users.php:148
#: sample/sections/switch-button/switch.php:48
#: sample/sections/switch-button/switch.php:57
msgid "Also called a \"fold\" parent."
msgstr "همچنین به اولیای \"برابر\" گفته می شود."

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:164
#: sample/sections/extensions/users.php:147
#: sample/sections/switch-button/switch.php:47
msgid "Switch - This and the next switch required for patterns to show"
msgstr "سوئیچ - این و سوئیچ بعدی برای نمایش الگوهای مورد نیاز است"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:155
#: sample/sections/extensions/users.php:138
#: sample/sections/switch-button/switch.php:38
msgid "Look, it's on! Also hidden child elements!"
msgstr "ببین ، روشن است! همچنین عناصر کودک پنهان!"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:154
#: sample/sections/extensions/users.php:137
#: sample/sections/switch-button/switch.php:37
msgid "Switch - Nested Children, Enable to show"
msgstr "سوئیچ - کودکان تو در تو ، نمایش برای فعال کردن"

#: sample/metaboxes.php:94 sample/sections/extensions/tabbed.php:90
#: sample/sections/switch-button/switch.php:24
#: sample/sections/switch-button/switch.php:31
msgid "Look, it's on!"
msgstr "ببین ، روشن است!"

#: sample/metaboxes.php:67 sample/sections/additional-types/date.php:25
#: sample/sections/advanced-features/field-sanitizing.php:26
#: sample/sections/advanced-features/field-sanitizing.php:35
#: sample/sections/advanced-features/field-sanitizing.php:44
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:25
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:35
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:44
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:51
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:60
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:69
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:78
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:100
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:122
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:131
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:140
#: sample/sections/advanced-features/field-validation.php:160
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:26
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:34
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:53
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:61
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:26
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:41
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:25
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:39
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:25
#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:25
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:52
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:64
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:78
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:90
#: sample/sections/color-selection/link-color.php:25
#: sample/sections/color-selection/palette.php:25
#: sample/sections/design-fields/border.php:26
#: sample/sections/design-fields/border.php:43
#: sample/sections/design-fields/box-shadow.php:40
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:26
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:27
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:63
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:52
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:119
#: sample/sections/extensions/users.php:102
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:25
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:70
#: sample/sections/select-fields/select.php:25
#: sample/sections/select-fields/select.php:51
#: sample/sections/select-fields/select.php:77
#: sample/sections/select-fields/select.php:98
#: sample/sections/select-fields/select.php:107
#: sample/sections/select-fields/select.php:115
#: sample/sections/select-fields/select.php:124
#: sample/sections/select-fields/select.php:132
#: sample/sections/select-fields/select.php:141
#: sample/sections/select-fields/select.php:149
#: sample/sections/select-fields/select.php:158
#: sample/sections/select-fields/select.php:166
#: sample/sections/select-fields/select.php:175
#: sample/sections/select-fields/select.php:183
#: sample/sections/select-fields/select.php:192
#: sample/sections/select-fields/select.php:202
#: sample/sections/select-fields/select.php:210
#: sample/sections/select-fields/select.php:219
#: sample/sections/select-fields/select.php:227
#: sample/sections/select-fields/select.php:238
#: sample/sections/select-fields/select.php:256
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:25
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:40
msgid "This is the description field, again good for additional info."
msgstr "این قسمت توضیحات است ، برای اطلاعات بیشتر خوب است."

#: sample/metaboxes.php:66 sample/sections/extensions/tabbed.php:62
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:118
#: sample/sections/extensions/users.php:101
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:24
msgid "Create a new Gallery by selecting existing or uploading new images using the WordPress native uploader"
msgstr "با انتخاب تصاویر جدید یا آپلود تصاویر جدید با استفاده از آپلودکننده بومی وردپرس ، یک گالری جدید ایجاد کنید"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:110
#: sample/sections/extensions/users.php:93
#: sample/sections/media-uploads/media.php:43
msgid "Media No Preview"
msgstr "رسانه بدون پیش نمایش"

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:103
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:111
#: sample/sections/extensions/users.php:86
#: sample/sections/extensions/users.php:94
#: sample/sections/media-uploads/media.php:34
#: sample/sections/media-uploads/media.php:44
#: sample/sections/media-uploads/media.php:98
msgid "This represents the minimalistic view. It does not have the preview box or the display URL in an input box. "
msgstr "این نمایانگر دیدگاه حداقلی است. جعبه پیش نمایش یا آدرس اینترنتی نمایش در جعبه ورودی ندارد. "

#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:102
#: sample/sections/extensions/users.php:85
#: sample/sections/media-uploads/media.php:33
#: sample/sections/media-uploads/media.php:97
msgid "Media w/o URL"
msgstr "رسانه ها w/o آدرس اینترنتی"

#: sample/metaboxes.php:56 sample/sections/extensions/tabbed.php:52
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:88
#: sample/sections/extensions/users.php:71
#: sample/sections/media-uploads/media.php:24
#: sample/sections/media-uploads/media.php:67
msgid "Media w/ URL"
msgstr "رسانه w/ آدرس اینترنتی"

#: sample/metaboxes.php:58 sample/sections/extensions/tabbed.php:54
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:74
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:90
#: sample/sections/extensions/users.php:57
#: sample/sections/extensions/users.php:73
#: sample/sections/media-uploads/media.php:26
#: sample/sections/media-uploads/media.php:60
#: sample/sections/media-uploads/media.php:69
msgid "Basic media uploader with disabled URL input field."
msgstr "بارگذاری کننده رسانه اصلی با زمینه ورودی آدرس اینترنتی غیرفعال است."

#: sample/barebones-config.php:323
msgid "Text Area Field"
msgstr "فیلد منطقه متن"

#: sample/barebones-config.php:315
msgid "Text Area"
msgstr "منطقه متن"

#: sample/metaboxes.php:59 sample/sections/extensions/tabbed.php:55
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:75
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:91
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:104
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:112
#: sample/sections/extensions/users.php:58
#: sample/sections/extensions/users.php:74
#: sample/sections/extensions/users.php:87
#: sample/sections/extensions/users.php:95
#: sample/sections/media-uploads/media.php:27
#: sample/sections/media-uploads/media.php:35
#: sample/sections/media-uploads/media.php:45
#: sample/sections/media-uploads/media.php:61
#: sample/sections/media-uploads/media.php:70
#: sample/sections/media-uploads/media.php:99
msgid "Upload any media using the WordPress native uploader"
msgstr "هر رسانه ای را با استفاده از آپلودکننده بومی وردپرس بارگذاری کنید"

#: sample/barebones-config.php:306 sample/barebones-config.php:325
#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:25
#: sample/sections/basic-fields/text.php:26
#: sample/sections/basic-fields/text.php:34
#: sample/sections/basic-fields/text.php:46
msgid "Field Description"
msgstr "توضیحات زمینه"

#: sample/barebones-config.php:304 sample/metaboxes.php:108
#: sample/sections/basic-fields/text.php:24
#: sample/sections/extensions/repeater.php:38
#: sample/sections/extensions/repeater.php:62
#: sample/sections/extensions/repeater.php:64
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:101
msgid "Text Field"
msgstr "فیلد متن"

#: sample/barebones-config.php:297 sample/barebones-config.php:316
#: sample/sample-config.php:520
#: sample/sections/additional-types/date-time-picker.php:17
#: sample/sections/additional-types/date.php:17
#: sample/sections/additional-types/raw.php:24
#: sample/sections/additional-types/sorter.php:17
#: sample/sections/advanced-features/callback.php:17
#: sample/sections/basic-fields/checkbox.php:19
#: sample/sections/basic-fields/multi-text.php:17
#: sample/sections/basic-fields/password.php:17
#: sample/sections/basic-fields/radio.php:19
#: sample/sections/basic-fields/sortable.php:18
#: sample/sections/basic-fields/text.php:16
#: sample/sections/basic-fields/textarea.php:17
#: sample/sections/color-selection/color-gradient.php:16
#: sample/sections/color-selection/color-palette.php:17
#: sample/sections/color-selection/color-rgba.php:16
#: sample/sections/color-selection/color.php:17
#: sample/sections/color-selection/link-color.php:16
#: sample/sections/color-selection/palette.php:16
#: sample/sections/design-fields/background.php:17
#: sample/sections/design-fields/border.php:17
#: sample/sections/design-fields/box-shadow.php:17
#: sample/sections/design-fields/dimensions.php:17
#: sample/sections/design-fields/spacing.php:17
#: sample/sections/disabling/disable-field.php:19
#: sample/sections/disabling/disable-section.php:20
#: sample/sections/editors/wordpress-editor.php:17
#: sample/sections/extensions/accordion.php:17
#: sample/sections/extensions/color-scheme.php:17
#: sample/sections/extensions/custom-fonts.php:17
#: sample/sections/extensions/google-maps.php:16
#: sample/sections/extensions/icon-select.php:22
#: sample/sections/extensions/js-button.php:16
#: sample/sections/extensions/repeater.php:16
#: sample/sections/extensions/shortcodes.php:21
#: sample/sections/extensions/social-profiles.php:16
#: sample/sections/extensions/tabbed.php:17
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:17
#: sample/sections/media-uploads/media.php:17
#: sample/sections/media-uploads/multi-media.php:17
#: sample/sections/media-uploads/slides.php:17
#: sample/sections/presentation-fields/content.php:17
#: sample/sections/presentation-fields/divide.php:17
#: sample/sections/presentation-fields/info.php:17
#: sample/sections/presentation-fields/section.php:17
#: sample/sections/select-fields/image-select.php:17
#: sample/sections/select-fields/select-image.php:17
#: sample/sections/select-fields/select.php:17
#: sample/sections/slider-spinner/slider.php:17
#: sample/sections/slider-spinner/spinner.php:17
#: sample/sections/switch-button/button-set.php:17
#: sample/sections/switch-button/switch.php:17
#: sample/sections/typography/typography.php:17
msgid "For full documentation on this field, visit: "
msgstr "برای مستندات کامل در این زمینه ، به این آدرس مراجعه کنید: "

#: sample/barebones-config.php:289
msgid "Basic fields as subsections."
msgstr "زمینه های اصلی به عنوان زیرمجموعه ها."

#: sample/barebones-config.php:287 sample/metaboxes.php:28
#: sample/sample-config.php:320
msgid "Basic Fields"
msgstr "فیلد های اصلی"

#: sample/barebones-config.php:268
msgid "Basic field with no subsections."
msgstr "زمینه اصلی و بدون زیر مجموعه."

#: sample/barebones-config.php:266
msgid "Basic Field"
msgstr "فیلد اصلی"

#: sample/barebones-config.php:160 sample/sample-config.php:230
#: sample/sample-config.php:549
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"

#: sample/barebones-config.php:45 sample/barebones-config.php:46
#: sample/sample-config.php:90 sample/sample-config.php:93
msgid "Sample Options"
msgstr "تنظیمات های نمونه"

#: sample/barebones-config.php:232 sample/sample-config.php:297
msgid "Theme Information 2"
msgstr "اطلاعات قالب 2"

#: sample/barebones-config.php:226 sample/sample-config.php:292
msgid "Theme Information 1"
msgstr "اطلاعات قالب 1"

#: sample/barebones-config.php:276
msgid "Example subtitle."
msgstr "عنوان زیرنویس."

#: sample/barebones-config.php:275
msgid "Example description."
msgstr "توضیحات مثال."

#: sample/barebones-config.php:274
msgid "Example Text"
msgstr "متن نمونه"

#: class-redux-framework-plugin.php:344
msgid "Click here to activate the sample config file."
msgstr "برای فعال کردن پرونده پیکربندی نمونه اینجا را کلیک کنید."

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:36
msgid "If you are not a developer, your theme/plugin author shipped with developer mode enabled. Contact them directly to fix it."
msgstr "اگر شما یک برنامه نویس نیستید ، نویسنده قالب / افزونه شما با حالت توسعه دهنده ارسال شده است. برای رفع آن مستقیماً با آنها تماس بگیرید."

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:31
msgid "and"
msgstr "و"

#: redux-core/templates/panel/header.tpl.php:26
msgid "you are working in a localhost environment"
msgstr "شما در یک محیط محلی کار می کنید"

#: redux-core/templates/panel/footer.tpl.php:62
#: redux-core/templates/panel/header-stickybar.tpl.php:26
msgid "Reset Section"
msgstr "بازگردانی پیش فرض بخش"

#: sample/barebones-config.php:166 sample/sample-config.php:236
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:135
msgid "Copied!"
msgstr "کپی شد!"

#: redux-core/inc/validation/not_empty/class-redux-validation-not-empty.php:27
msgid "This field cannot be empty. Please provide a value."
msgstr "این فیلد نمی تواند خالی باشد لطفا یک مقدار پر کنید."

#: redux-core/inc/validation/email/class-redux-validation-email.php:27
msgid "You must provide a valid email for this option."
msgstr "شما باید یک ایمیل معتبر برای این گزینه فراهم کنید ."

#: redux-core/inc/validation/date/class-redux-validation-date.php:27
msgid "This field must be a valid date."
msgstr "این فیلد باید دارای یک تاریخ معتبر باشد."

#: redux-core/inc/validation/comma_numeric/class-redux-validation-comma-numeric.php:34
msgid "You must provide a comma separated list of numerical values for this option."
msgstr "شما باید یک لیست که مقادیر عددی با کاما جدا شده باشند را برای این گزینه فراهم  کنید ."

#: redux-core/inc/themecheck/checks/class-redux-full-package.php:44
msgid "Redux Plugin File"
msgstr "فایل افزونه ردوکس"

#: redux-core/inc/themecheck/checks/class-redux-full-package.php:43
msgid "Redux Code Styles"
msgstr "کدهای استایل ردوکس"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:1361
msgid "Standard Fonts"
msgstr "فونت های استاندارد"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:591
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:596
msgid "Line Height"
msgstr "ارتفاع خط"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:569
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:574
msgid "Font Size"
msgstr "اندازه فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:445
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:446
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:448
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:450
msgid "Text Align"
msgstr "تراز متن"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:426
msgid "Font Subsets"
msgstr "زیر مجموعه های فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:403
msgid "Style"
msgstr "سبک"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:386
msgid "Font Weight & Style"
msgstr "عرض فونت  & سبک"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:385
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:405
msgid "Font style"
msgstr "سبک فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:325
msgid "Font family"
msgstr "خانواده فونت"

#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:323
msgid "Font Family"
msgstr "خانواده فونت"

#: redux-core/inc/fields/switch/class-redux-switch.php:37
#: sample/metaboxes.php:193
msgid "On"
msgstr "روشن"

#. translators:  Content title for accordion.
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:363
msgid "Add %s"
msgstr "اضافه کردن %s"

#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:152
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:288
msgid "URL"
msgstr "نشانی"

#. translators: New accordion title.
#. translators:  Content title for new accordion.
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:48
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:233
msgid "New %s"
msgstr "جدید %s"

#: redux-core/inc/fields/link_color/class-redux-link-color.php:87
msgid "Hover"
msgstr "شناور"

#: redux-core/inc/fields/gallery/class-redux-gallery.php:49
msgid "Clear Gallery"
msgstr "پاک کردن گالری"

#: redux-core/inc/fields/gallery/class-redux-gallery.php:48
#: sample/metaboxes.php:65 sample/sections/extensions/tabbed.php:61
#: sample/sections/extensions/taxonomy.php:117
#: sample/sections/extensions/users.php:100
#: sample/sections/media-uploads/gallery.php:23
msgid "Add/Edit Gallery"
msgstr "افزودن / ویرایش گالری"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:329
#: redux-core/inc/fields/media/class-redux-media.php:241
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:105
#: redux-core/inc/fields/slides/class-redux-slides.php:249
msgid "Upload"
msgstr "بارگذاری"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:284
#: redux-core/inc/fields/media/class-redux-media.php:89
msgid "No media selected"
msgstr "هیچ فایلی انتخاب نشده"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:231
msgid "Background Position"
msgstr "موقعیت پس‌زمینه"

#: redux-core/inc/fields/background/class-redux-background.php:138
msgid "Background Repeat"
msgstr "تکرار پس‌زمینه"

#: redux-core/inc/extensions/import_export/import_export/class-redux-import-export.php:127
msgid "Here you can copy/download your current option settings. Keep this safe as you can use it as a backup should anything go wrong, or you can use it to restore your settings on this site (or any other site)."
msgstr "در اینجا می توانید تنظیمات تنظیمات فعلی خود را کپی / بارگیری کنید. در صورت عدم استفاده از آن ، به عنوان پشتیبان خود ، این کار را ایمن نگه دارید ، یا می توانید از آن برای بازیابی تنظیمات خود در این سایت (یا هر سایت دیگر) استفاده کنید."

#: redux-core/inc/extensions/customizer/class-redux-extension-customizer.php:749
msgid "Your current options will be replaced with the values of this preset.  Would you like to proceed?"
msgstr "تنظیمات های فعلی شما با مقادیر از پیش تعیین شده جایگزین می شوند.  آیا مایل به ادامه هستید؟"

#: redux-core/inc/extensions/customizer/class-redux-extension-customizer.php:748
msgid "Are you sure?  Resetting will lose all custom values."
msgstr "آیا مطمئن هستید ؟ تمام مقادیر وارد شده از بین خواهند رفت."

#: redux-core/inc/extensions/customizer/class-redux-extension-customizer.php:747
msgid "You have changes that are not saved.  Would you like to save them now?"
msgstr "شما تغییرات ذخیره نشده ای دارید. آیا می خواهید آنها را ذخیره کنید؟"

#: redux-core/inc/extensions/options_object/class-redux-extension-options-object.php:74
#: redux-core/inc/extensions/options_object/options_object/class-redux-options-object.php:102
msgid "Options Object"
msgstr "تنظیمات اشیاء"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-save.php:45
#: redux-core/inc/classes/class-redux-ajax-select2.php:39
msgid "Invalid security credential.  Please reload the page and try again."
msgstr "اعتبارنامه امنیتی نامعتبر است.  لطفا صفحه را مجددا بارگذاری کنید و دوباره تلاش کنید."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:981
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-page-render.php:176
msgid "Enable"
msgstr "فعال"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:275
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1221
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:863
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:855
msgid "warning(s) were found!"
msgstr "اخطار(هایی) پیدا شده اند!"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:687
msgid "There was an error saving. Here is the result of your action:"
msgstr "هنگام ذخیره خطایی روی داد در اینجا نتیجه عمل شما آمده است:"

#: redux-core/inc/fields/border/class-redux-border.php:147
#: redux-core/inc/fields/spacing/class-redux-spacing.php:260
#: redux-core/inc/fields/typography/class-redux-typography.php:706
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"

#: sample/sections/select-fields/select.php:217
msgid "Posts Multi Select Option"
msgstr "تنظیمات چندگانه را انتخاب کنید"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:595
msgid "You have changes that are not saved. Would you like to save them now?"
msgstr "شما تغییراتی دارید که ذخیره نشده اند. آیا می خواهید آنها را در حال حاضر ذخیره کنید؟"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:627
msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values in this section."
msgstr "شما مطمئن هستید؟ تنظیم مجدد تمام مقادیر سفارشی در این بخش را از دست خواهد داد."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:643
msgid "Your current options will be replaced with the values of this preset. Would you like to proceed?"
msgstr "گزینه های فعلی شما با مقادیر این پیش تنظیم جایگزین خواهند شد. آیا مایل به ادامه هستید؟"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:674
msgid "Please Wait"
msgstr "لطفا صبر کنید"

#: redux-core/inc/classes/class-redux-enqueue.php:611
msgid "Are you sure? Resetting will lose all custom values."
msgstr "شما مطمئن هستید؟ بازنشانی تمام مقدارهای سفارشی را از دست خواهد داد."

#: redux-core/inc/classes/class-redux-panel.php:246
#: redux-core/inc/extensions/metaboxes/class-redux-extension-metaboxes.php:1213
#: redux-core/inc/extensions/taxonomy/class-redux-extension-taxonomy.php:855
#: redux-core/inc/extensions/users/class-redux-extension-users.php:847
msgid "Settings have changed, you should save them!"
msgstr "تنظیمات تغییر کرده‌اند، باید آنها را ذخیره کنید!"